-
1 gnarus
gnārus (narus), a, um [cf. gnosco, nosco] [st1]1 [-] qui sait, qui connaît, informé. - gnarus rei publicae, Cic. Brut. 228: habile politique. - gnarus quibus orationis modis animi pellantur, Cic. Or. 15: sachant par quels genres d'éloquence on touche les âmes. - gnarus in Thessalia regem esse, Liv. 33, 5, 4: sachant que le roi était en Thessalie --- cf. Liv. 23, 29, 5. [st1]2 [-] connu. - palus gnara vincentibus, Tac. An. 1, 63: marais connu des vainqueurs. - idque nulli magis gnarum quam Neroni, Tac. An. 15, 61: et personne ne savait cela mieux que Néron. - nemine gnaro aut opinante, quidnam coepturus esset, Suet. Calig. 46: personne ne sachant ou n'imaginant ce qu'il allait bien entreprendre.* * *gnārus (narus), a, um [cf. gnosco, nosco] [st1]1 [-] qui sait, qui connaît, informé. - gnarus rei publicae, Cic. Brut. 228: habile politique. - gnarus quibus orationis modis animi pellantur, Cic. Or. 15: sachant par quels genres d'éloquence on touche les âmes. - gnarus in Thessalia regem esse, Liv. 33, 5, 4: sachant que le roi était en Thessalie --- cf. Liv. 23, 29, 5. [st1]2 [-] connu. - palus gnara vincentibus, Tac. An. 1, 63: marais connu des vainqueurs. - idque nulli magis gnarum quam Neroni, Tac. An. 15, 61: et personne ne savait cela mieux que Néron. - nemine gnaro aut opinante, quidnam coepturus esset, Suet. Calig. 46: personne ne sachant ou n'imaginant ce qu'il allait bien entreprendre.* * *Gnarus, gnari, vel Narus, Adiectiuum. Plin. Scavant et expert, Bien entendu.\Gnarus sum loci eius. Plaut. Je congnoy et scay bien le lieu.\Armorum ac militiae gnarus. Colum. Entendu et expert au faict de la guerre.\Gnarus, pro Cognito. Tacit. Trudebanturque in paludem gnarum vincentibus. Congneue. -
2 être en parole avec qn
Mascarille: - Vous êtes romanesque avec vos chimères Mais que fera Pandolfe en toutes ses affaires? [...] Il est avec Anselme en parole pour vous Que de son Hippolyte on vous fera l'époux S'imaginant que c'est dans le seul mariage Qu'il pourra rencontrer de quoi vous faire sage. (Molière, L'Étourdi.) — Маскариль: - Мечтатель, сударь, вы и строите химеры, - А ваш отец Пандольф крутые примет меры [...] С Ансельмом против вас он заключил союз Чтоб с Ипполитою цепями брачных уз Связать вас навсегда, и думает, что с нею В супружество вступив, вы станете умнее.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être en parole avec qn
-
3 addīvīnans
addīvīnans, antis Iren. devinant, imaginant. -
4 anticiper
anticiper [ɑ̃tisipe]➭ TABLE 11. intransitive verb• n'anticipons pas ! let's not look too far ahead• mais j'anticipe ! but I'm getting ahead of myself!► anticiper sur [+ récit, rapport] to anticipate• sans vouloir anticiper sur ce que je dirai tout à l'heure without wishing to go into what I'll be saying later2. transitive verb* * *ɑ̃tisipe
1.
1) ( prévoir) to anticipate [réaction, coup, changement]; to foresee [invention]2) ( effectuer à l'avance) to bring [something] forward [paiement]
2.
anticiper sur verbe transitif indirect to anticipate [événements]
3.
verbe intransitif (au tennis, aux échecs) to think ahead* * *ɑ̃tisipe1. vt1) [effet, événement] to anticipate2) [paiement] to pay in advance, to make in advance2. vi(en pensée) to look ahead, to think ahead, (en racontant) to jump ahead* * *anticiper verb table: aimerA vtr1 ( prévoir) to anticipate [réaction, coup, victoire, changement]; to foresee [invention]; anticiper qch de plusieurs années/trois mois to anticipate sth by several years/three months; n'anticipons pas! let's not get ahead of ourselves!;2 ( effectuer à l'avance) to bring [sth] forward [paiement, remboursement, construction]; ils ont anticipé la construction du pont d'un an they brought the building of the bridge forward by a year.B anticiper sur vtr ind to anticipate [événements, évolution, mouvement]; vous anticipez sur le récit en révélant ce détail by mentioning that detail you are anticipating the next part of the story.[ɑ̃tisipe] verbe transitif1. COMMERCE & FINANCEanticiper un paiement to pay ou to settle a bill in advance2. [prévoir] to anticipateil a bien anticipé la réaction de son adversaire he anticipated ou foresaw his opponent's reaction————————anticiper sur verbe plus prépositiona. [deviner] to guess what's going to happenb. [raconter] to explain what's going to happenn'anticipons pas! let's just wait and see!, all in good time! -
5 Christmas
Christmas ['krɪsməs]1 nounNoël m;∎ where are you celebrating Christmas? où fêtez-vous Noël?;∎ I'm staying with my parents over Christmas je vais passer Noël chez mes parents;∎ at Christmas à Noël;∎ for Christmas pour Noël;∎ Merry Christmas! joyeux Noël!;∎ I thought all my Christmases had come at once! je n'en pouvais plus de joie!(party, present) de Noël►► Christmas bonus prime f de fin d'année;British Christmas box étrennes fpl (offertes à Noël);Botany Christmas cactus cactus m de Noël;Christmas cake gâteau m de Noël (cake décoré au sucre glace);Christmas card carte f de Noël;∎ humorous I don't think he will be on her Christmas card list on ne peut pas dire qu'il ait la cote avec elle;Christmas carol chant m de Noël, noël m; Religion cantique m de Noël;Christmas club = caisse de contributions pour les cadeaux de Noël;Christmas cracker = papillote contenant un pétard et une surprise traditionnelle au moment des fêtes;Christmas Day le jour de Noël;Christmas decorations décorations fpl de Noël;Christmas dinner repas m de Noël;Christmas Eve la veille de Noël;Christmas Island l'île f Christmas;∎ on Christmas Island à l'île Christmas;British Christmas pudding pudding m, plum-pudding m;Christmas rose rose f de Noël;Christmas stocking = chaussette que les enfants suspendent à la cheminée pour que le père Noël y dépose les cadeaux;Christmas tree sapin m ou arbre m de Noëlⓘ CHRISTMAS CARDS Les Britanniques envoient (ou donnent en main propre) une carte de Noël à toutes leurs connaissances. C'est l'occasion de reprendre ou de maintenir le contact avec des gens avec qui on ne correspond qu'épisodiquement. Pendant cette période des fêtes, les services postaux sont souvent saturés. Les dates limites d'envoi sont affichées par les bureaux de poste pour assurer la réception des cartes avant Noël.ⓘ It will (all) be over by Christmas Il s'agit de la célèbre formule qui avait cours au tout début de la Première Guerre mondiale en Grande-Bretagne lorsque nombreux étaient ceux qui croyaient que la victoire contre les Allemands serait acquise avant Noël 1914. Aujourd'hui on utilise cette phrase de manière allusive lorsqu'on estime que quelqu'un fait preuve d'un excès d'optimisme en s'imaginant que telle ou telle chose sera terminée dans les temps. On pourra dire par exemple This project is a nightmare - Don't worry, it will all be over by Christmas ("ce projet est un vrai cauchemar - ne t'en fais pas, on aura fini d'ici Noël"). -
6 Walter Mitty
Walter Mitty [‚wɔ:ltə'mɪtɪ]∎ to lead a Walter Mitty existence vivre dans un monde imaginaire;∎ a Walter Mitty character un rêveurⓘ Walter Mitty Il s'agit d'une allusion au personnage principal du roman de l'écrivain américain James Thurber, The Secret Life of Walter Mitty (1947). Ce personnage, homme tout à fait ordinaire mais doté d'une imagination très vive, essaie continuellement d'échapper à sa vie monotone en s'imaginant être le héros de toutes sortes d'aventures, au point de vivre davantage dans un monde imaginaire que dans la réalité. On évoque son nom pour désigner toute personne au caractère rêveur qui essaie de compenser la monotonie de la vie quotidienne par son imagination.Un panorama unique de l'anglais et du français > Walter Mitty
См. также в других словарях:
imaginant — ⇒IMAGINANT, ANTE, part. prés. et adj. I. Part. prés. de imaginer. II. Emploi adj., rare. Qui imagine. La nouveauté essentielle de l image poétique pose le problème de la créativité de l être parlant. Par cette créativité, la conscience imaginante … Encyclopédie Universelle
Imaginant — Im*ag i*nant, a. [L. imaginans, p. pr. of imaginari: cf. F. imaginant.] Imagining; conceiving. [Obs.] Bacon. n. An imaginer. [Obs.] Glanvill. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
imaginant — imaginant, ante (i ma ji nan, nan t ) adj. Qui imagine. • Qui dispense la réputation, qui donne le respect et la vénération aux personnes, aux ouvrages, aux lois, aux grands, sinon cette faculté imaginante ?, PASC. Puiss. tromp. I, éd. FAUGÈRE … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
imaginant — noun ( s) Etymology: Latin imaginant , imaginans, present participle of imaginari to imagine more at imagine obsolete : imaginer … Useful english dictionary
imaginant — Part. prés. imaginer … French Morphology and Phonetics
Barère — Bertrand Barère de Vieuzac Pour les articles homonymes, voir Vieuzac. Barère de Vieuzac … Wikipédia en Français
Barère de Vieuzac — Bertrand Barère de Vieuzac Pour les articles homonymes, voir Vieuzac. Barère de Vieuzac … Wikipédia en Français
Bataille arcis-sur-aube — Bataille d Arcis sur Aube Bataille d’Arcis sur Aube Napoléon au pont d Arcis sur Aube (gravure du XIXe siècle d après le tableau de Jean Adolphe Beaucé) Informations générales … Wikipédia en Français
Bataille d'Arcis-sur-Aube — Bataille d’Arcis sur Aube Napoléon au pont d Arcis sur Aube (gravure du XIXe siècle d après le tableau de Jean Adolphe Beaucé) Informations générales Date 20 21 mars 1814 … Wikipédia en Français
Bertrand Barere de Vieuzac — Bertrand Barère de Vieuzac Pour les articles homonymes, voir Vieuzac. Barère de Vieuzac … Wikipédia en Français
Bertrand Barère De Vieuzac — Pour les articles homonymes, voir Vieuzac. Barère de Vieuzac … Wikipédia en Français